Алла-Амато писал(а):
Поздравляем -молодцы !!!А как парите на ринге с Олафом
....супер ))) Прочитала про судью и улыбнуло .... когда мы были в Риге, нас судил немецкий судья, стоя на коленках он очень тщательно с немецкой дотошностью осматривал Фильку
Муж после ринга сказал ...было очень забавно, на это смотреть со стороны , даже есть фото ...на память
Да, это правда, на экспертизу уходило по меньшей мере 10 минут. Сразу становится страшно, как на экзамене, несмотря на то, что мы были одни.
И говорил он со мной по немецки. Обычно все говорят по английски или по французски. Он меня спросил:"Альт?", а я, мучаясь про себя,
не знала что ответить... Бас, баритон, тромбон... Все смешалось в голове... Раньше в России так собак называли, по голосам. Если так судить,
то Тор у нас Фагот, а Олаф тенор-саксофон... Потом до меня дошло - возраст. Ответила 18 месяцев по английски.
Он сел и стал диктовать, мы стояли как на плахе.
Вот что перевела моя дочь - куски, она половину не поняла: Ярковыраженный кобель возрасте полутора лет,
благородная голова, крепкий сухой язык (?) хорошо посаженные уши, элегантная высоко посаженная шея.
Больше она ничего не поняла, хотя мне показалось, что написано очень разборчиво для собачьей выставки...
Потом он нам сказал - "свободны", и махнул рукой. Я расстроилась, думала, нам дали плохую оценку... Он тоже судил главный ринг.
Выбрал тех, кого выбирал из массы пушистиков. Когда я фотографировалась под елкой на выходе, к нам подошли хозяева
синего тайского риджбека. Они были такие трогательные, - голландцы, тоже все воспринимается по разному, когда люди говорят
на том же языке, но с другим произношением. Казалось, что они выкрикивали слова как гуси, что придавало их словам особую силу.
"А все равно мы были самые красивые в ринге, кого бы он там не выбирал, наш риджбек, ваш чирнеко и поденко андалуз!"
Мы пожелали друг другу уютной встречи Рождества и распрощались.